Ich bin ja neugierig ob ich es diesmal schaffe die Lady fertig zu sticken - oder ob sie wiedereinmal nach ein paar Sommersticheleien ein Jahr lang im UFO-Körbchen gut abliegt. Die Figur selbst stickt sich ja wunderbar, aber diese fiesen Ornamente dauern ewig. Ich habe gleich mal mit dem Sticken der Perlen begonnen - sonst mache ich das nie. Das ist eine schreckliche Arbeit , aber es lohnt sich!
I wonder if I manage to finish the Lady this time. Normally she ends up in the UFO basket after a few stitches in summer. The figure itself is easy to stitch but those dam... nice ornaments are taking forever. I already started to stitch the beads on it - otherwise I will never do it. It is an awful work - but it looks really pretty!
Als Fleißarbeit habe ich das Gesicht über einen Faden gestickt. Mit der Farbwahl bin ich nicht zufrieden - jedoch fröscheln geht bei einer so feinen Arbeit leider nicht mehr ohne den Stoff zu beschädigen.
I stitched the face over one. I'm not very happy with the colors, but frogging those tiny stitches is not possible without damaging the fabric.
Hallo!
AntwortenLöschenIch habe die Dame schon vor einigen Jahren gestickt und mochte die Perlenstickerei eigentlich sehr. Allerdings habe ich sie erst zum Schluss eingestickt, da man sonst gern mit dem Faden dran hängen bleibt. Und du wirst sehen: Das fertige Bild wird durch die Perlen schon aufgewertet. Durchhalten lohnt sich!
Liebe Grüße
Verena